www.383788.com
传音 AI 翻译团队获 WMT 2021 国际机器翻译大赛非洲小语种方向冠
发布日期:2021-07-20 10:10   来源:未知   阅读:

  近日 , 由国际计算语言学协会 ( The Association for Computational Linguistics,ACL ) 举办的 WMT 2021 国际机器翻译比赛结果揭晓。首次参加该项大赛的传音 AI 翻译团队在「科萨语 - 祖鲁语」双向翻译的赛道上斩获机器自动评测冠军 , 并在「孟加拉语 - 印地语」、「印地语 - 孟加拉语」翻译任务的机器自动评测中分别获得第二名、第三名的佳绩。

  src=WMT 大赛 ( Conference on Machine Translation ) 是全球顶级的机器翻译评测比赛 , 在全球学术界、工业界享有盛誉。自 2006 年起 ,WMT 大赛已成功举办 16 届 , 每年都吸引了来自世界各地的顶级企业、高校和科研机构参赛 , 包括微软、Facebook、腾讯、字节跳动、百度、金山等。

  WMT 2021 大赛共有 72 支实力雄厚的队伍参赛 , 共计提交 1308 次译文数据 , 竞争异常激烈。组委会按照在国际上具有广泛认可度的 BLEU 自动评估指标对提交的机器译文和标准答案进行拟合计算 , 拟合程度高者排在前面。传音 AI 翻译团队经过多次角逐脱颖而出 , 成功占据「科萨语 - 祖鲁语」双向翻译机器自动评测指标的榜首。

  src=src=深耕 AI 翻译领域 , 打造前沿研究、产品应用和用户反馈闭环

  传音 AI 翻译团队在本次 WMT 2021 中主要面临低资源语料的挑战。为了更好能利用低资源语料 , 提升低资源机器翻译的效果 , 传音 AI 翻译团队采用自研的混合神经统计机器翻译和机器翻译 ( Hybrid-SNMT ) 。在模型上 ,Hybrid-SNMT 首先应用 N 元语法得到向量 , 并统计对齐概率等方式得到各个词库和语言模型 , 再以此训练双向互译的对偶 NMT 模型。在数据上 ,Hybrid-SNMT 通过迭代回译等方式 , 不断提炼和丰富各个词库 , 并增广数据。

  在国际赛事中斩获佳绩与认可 , 得益于传音 AI 翻译团队在人工智能领域持续不断的技术研究和产品体验的打磨。传音 AI 翻译团队基于神经网络机器翻译技术 , 持续进行迭代 , 引了前沿的机器翻译算法 , 不断创新算法和架构 , 提升翻译能力。

  目前 , 传音翻译已成为一个日翻译数亿字符的多语种机器翻译引擎 , 支持多语种间的双向翻译 , 质量达到新兴市场业界领先水平。在技术和数据的协同之下 , 传音深度布局机器翻译生态 , 服务场景已涵盖社交对话翻译、阅读翻译、传音扫一扫等 , 同时还为传音语言大师、传音智能语音助手、Hi Translate、菲酷等提供翻译服务支持 , 后续将陆续拓展更多应用场景。同时 , 通过海量的传音智能终端用户使用反馈 , 不断提升、改进机器翻译算法 , 打造 前沿研究 - 产品应用 - 用户反馈 的完整闭环。

  长期以来 , 传音深耕以非洲为代表的新兴市场 , 为消费者提供适切需求的智能终端产品和移动互联服务。本次获奖 , 正是传音多维度市场洞察及本地化创新产品理念的最佳注脚。

  在不断提升的机器翻译技术背后 , 是传音深厚的语言基因。非洲大陆幅员辽阔 , 国家众多 , 是世界上最复杂、多样化的地区之一 , 也是语言种类最多的大陆 , 许多当地民众习惯使用本民族语言。以科萨语 ( Xhosa ) 及祖鲁语 ( isiZulu ) 为例 , 两者分别是科萨族和祖鲁族的民族语言 , 同时也是南非共和国的官方语言。在南非 , 科萨语的使用人口分布最广 , 而祖鲁语的使用人数最多。传音手机产品不仅支持英语、法语、阿拉伯语、西班牙语、葡萄牙语等官方语言或通用语 , 更支持多种非洲本地语言 , 包括阿姆哈拉语、奥罗莫语、提格雷语、索马里语、斯瓦希里语、豪萨语等小语种 , 以满足本地用户的需求。

  传音 AI 翻译团队以技术为核心 , 结合非洲语言种类和使用格局 , 不断延伸服务场景 , 创造性地进行非洲智能翻译服务体系构建 , 为本地用户带来更便捷的沟通体验。随着传音全球新兴市场业务的不断拓展 , 传音 AI 翻译团队也加大了针对南亚、东南亚等其他新市场本地小语种的研究探索 , 不断提升相应的翻译能力。

  未来 , 传音将持续加大对人工智能领域的学习与投 , 积极将技术升级运用在产品之中 , 并基于传音平台生态带来覆盖更广的应用场景 , 为新兴市场用户提供更优质的智能产品体验。一码三中三高手论坛

Copyright © 2002-2011 DEDECMS. 织梦科技 版权所有 Power by DedeCms